Rosé
Tack vare sin lätthet och friskhet är tyska roséviner inte bara populära på sommaren; roséviner är lämpliga som menytillbehör året runt.
Fakta
-
12 %
Andelen roséviner som säljs i Tyskland är
-
9 - 13 °
Dricksvattentemperaturen är idealisk
-
2020
DWI presenterade utmärkta roséviner på ProWein
Tillverkning
För rosévinframställning krossas de röda bären först endast lätt. Det så kallade moset får sedan vila en stund för att ge färgpigmenten tid att passera från bärskalet till juicen. När druvsaften har uppnått önskad färgintensitet pressas mäsken och den rosafärgade musten jäses till vin.
Det är dock inte alla roséfärgade viner som också kallas „Rosé“. Du kan också hitta termen „vitßhöst“ på etiketten. Eftersom Weißherbst, till skillnad från Rosé, alltid vinifieras som en enda sort, måste druvsorten alltid anges på etiketten.
Varianter
„Schillerwein“ är en traditionell Rotling från vinodlingsregionen Württemberg. Inga speciella druvsorter anges för dess produktion.„Badisch Rotgold“ är en speciell Rotling från Baden, som uteslutande tillverkas av Pinot Gris- och Pinot Noir-druvor.
„Schieler“ är å andra sidan en typisk regional Rotling från Sachsen.
Rosé är en följeslagare året runt. Även om det vanligtvis avnjuts vid 9-13 grader, kan det kylas ner ännu längre under de varma sommarmånaderna, eftersom det värms upp snabbare ändå på grund av de höga utomhustemperaturerna.
Njutning
Rosé och Weißé kan serveras mycket bra – även i sina mousserande varianter – som aperitif eller som förrätt, till exempel med tapas eller antipasti. De rekommenderas också till olika fisk- och grillrätter. Typiskt för deras natur är deras låga frukt- och tanninhalt, vilket är anledningen till att många vinälskare också gillar att dricka dem till långt ifrån österländska rätter som curry eller thailändska rätter. Milda, halvmjuka skivade ostar som Edam eller ung Gouda harmonierar också väl med delikata, fräscha och torra roséfärgade viner.
Ros och vit höst är också utmärkta partners för en frisk och fruktig sommarpunsch. En Pinot Noir Rosé passar till exempel särskilt bra till jordgubbar, både vad gäller smak och färg.
Vilka druvsorter ingår i "Badisch Rotgold" - en typ av Rotling?
En "Badisch Rotgold" består per definition av Pinot Noir och Pinot Gris och kommer, som namnet antyder, från odlingsregionen Baden.
Sorter
med vildandsbröst, karljohansvamp och glaserade kastanjer Örtsallad
med vildandsbröst, karljohansvamp och glaserade kastanjer
- 150 Gramm Wildkräuter
- 4 EL Olivenöl
- 2 EL Balsamessig
- 8 Stück Wildentenbrüste (a 100g)
- 2 EL Sonnenblumenöl
- 4 EL Honig
- 1 EL Thymian
- 200 Gramm Steinpilze
- 20 gekochte Maronen
- 100 ml Apfelsaft
- 2 El Zucker
- nach Belieben Salz & Pfeffer
Rengör, tvätta och torka de vilda örterna. Marinera med olivolja och balsamvinäger och krydda med salt och peppar.
Förvärm ugnen till 220°C över- och undervärme. Krydda de vilda ankbrösten med salt och peppar, bryn på köttsidan i en stekpanna med solrosolja och tillaga i den förvärmda ugnen i ca 8 minuter på skinnsidan. Ta ut ankbröstet, pensla skinnsidan med honung och timjan och stek i ytterligare 2 minuter på hög värme tills skinnet är krispigt.
Rensa porcinisvamparna och skär dem i skivor. Stek i en stekpanna i olja på båda sidor, ta upp och håll varm. Karamellisera sockret i pannan, häll på äppeljuicen och låt sjuda tills karamellen har lösts upp. Lägg i kastanjerna och tillsätt eventuellt lite mer äppeljuice.
- Weissburgunder/Pinot Blanc (trocken)
- Chasselas (trocken)
Äntligen sparris igen Rucolasallad med grön sparris och kalkonbröstfilé
En lätt, ung Rivaner passar bra till grön sparris.
- 400g Grüner Spargel
- 100g Rucola
- 400g Putenbrustfilets
- 200g Kirschtomaten
- 4 Eier
- 1 EL Basilikum-Pesto
- 1TL Butter
- 2 EL Olivenöl
- 2 EL Weißwein-Essig
- etwas Salz, Pfeffer
Skala den nedre tredjedelen av sparrisen och skär bort ändarna. Dela sparrisen på mitten och koka i kokande saltat vatten med 1 tsk smör i ca 7 minuter. Ställ sparrisvattnet åt sidan.
Koka äggen tills de är nästan fasta (gulorna ska fortfarande vara lite mjuka), skala och skär i fjärdedelar. Skär kalkonbröstfilén i strimlor.
Fräs pinjenötterna kort utan fett i en non-stick panna. Tillsätt sedan lite fett direkt i pannan och stek kalkonbröstremsorna. Håll dem sedan varma.
<
Blanda peston med vitvinsvinäger, 5 msk sparrisvatten, olivolja samt salt och peppar i en salladsskål till en dressing.
Tvätta ruccolan och tillsätt i dressingen. Halvera körsbärstomaterna och lägg dem i skålen. Blanda i sparrisen och kalkonen. Avsluta med att garnera med ägg och pinjenötter.</p
<p>Detta passar bra med nybakat ciabattabröd.
Vinrekommendation:
En lätt Rivaner från den sista skörden, frisk som våren, med delikata smaker.
- Müller-Thurgau (brut)
med päron, bönor, persiljerot och svarta valnötter Medaljonger av hjortkött
med päron, bönor, persiljerot och svarta valnötter
- 12 Stück Rehmedaillions (a 80g)
- 30 Gramm gebratene Speckstreifen
- 200 ml Bechamelsauce
- 3 EL Sonnenblumenöl
- 8 kleine Petersilienwurzeln mit Grün (alternativ Knollensellerie)
- 6 - 8 breite Schnippelbohnen
- 1 große Birne
- 4 - 6 schwarze Walnüsse
- 100 ml Wildfond
- 2 EL Butter
- 2 Stängel glatte Petersilie
- nach Geschmack Salz
Förvärm ugnen till 180 grader på över- och undervärme. Rensa, skala och ansa persiljerötterna. Rengör bönorna och skär dem i diagonala bitar. Blanchera persiljerötterna och bönorna separat i kokande saltat vatten och skölj omedelbart i iskallt vatten.
Skär valnötterna i åttondelar och värm dem i viltfonden. Tvätta det oskalade päronet, skär i åttondelar, ta bort kärnhuset och skär i tunna skivor. Stek hjortmedaljongerna på båda sidor i olja och avsluta sedan tillagningen i ugnen i ca 3-5 minuter.
Vänd under tiden bönor och persiljerötter i smält smör och krydda med salt. Lägg upp grönsakerna med de svarta valnötterna och päronskivorna på stora tallrikar. Lägg medaljongerna ovanpå, garnera med viltfond, Béchamelsås och baconstrimlor.
Tips: Du kan göra dina egna svarta valnötter. För att göra detta, pricka valnötterna överallt med en gaffel eller spett och placera i vatten i 10 dagar. Byt vatten varje dag så att garvsyran kan rinna av. Koka nötterna 3 gånger i saltat vatten tills de är djupt svarta. Låt dem sjuda med lagerblad och pepparkorn i ca 20 minuter tills de är mjuka. Lägg i konserveringsburkar och täck med sirap. Nötterna kan förvaras i ca 1 år.
- Spätburgunder / Pinot Noir (trocken)
- Grauburgunder / Pinot gris (trocken)
med äpplen och nötter Flamberad tårta
med äpplen och nötter
- 250 Gramm Weizen- oder Dinkelmehl
- 150 Gramm Crème fraîche
- 150 Gramm körniger Frischkäse
- 2 säuerliche Äpfel
- 1 - 2 Zwiebeln
- 30 Gramm Walnüsse oder Haselnüsse
- 15 Gramm Hefe
- 1 EL Zucker
- 2 EL Olivenöl
- 2 Zweige frischer Thymian
- Nach Bedarf Salz & Pfeffer
- 200 ml warmes Wasser
För jästdegen, sikta mjölet i en skål och gör en brunn i den. Lös upp jästen i lite varmt vatten och häll i brunnen. Täck skålen med en trasa och låt jäsa i 10 minuter. Knåda sedan fördegen med degkroken på en handmixer och arbeta gradvis in det varma vattnet, oljan och en tesked salt. Låt den knådade degen jäsa tills den har fördubblats i volym (ca en halvtimme, på en varm plats).
Skär löken i klyftor. Grovhacka nötterna. Kärna ur äpplena, skär dem i skivor (ju tjockare äppelskivor, desto saftigare tarte flambée) och strö över sockret.
<p
<p>Efter vila, dela degen och rulla ut varje hälft på en bakplåtsklädd plåt med bakplåtspapper. Förvärm ugnen till 220 grader C (över- och undervärme)
Fördela crème fraiche jämnt över tarte flambée och toppa med äppelskivor och lökbitar. Fördela färskosten ovanpå och strö över valnötterna. Strö över lite salt och peppar.
Baka på nedersta falsen i 12-15 minuter och strö över färsk timjan före servering.
- Riesling (halbtrocken & feinherb)
- Riesling (lieblich)
Teaser